Grapevines, as euphemism - Preliminary drawing


A portion from a wall painting of an Egyptian official, 1400 BCE.

Found in an Egyptian tomb, this mural features grapevines, which is considered a euphemism for lovemaking.

I am dark, but comely, O daughters of Jerusalem –

Like the tents of Kedar,

Like the pavilions of Solomon.

Don’t stare at me because I am swarthy,

Because the sun has gazed upon me.

My mother’s sons quarreled with me,

They made me guard the vineyards;

My own vineyard I did not guard.

- Chapter 1:5-6



More from this collection

  • PayPal